Does anybody from Portugal remember seeing this dub? It aired on RTP 1's Hora Warner in 2002 and only the first season was dubbed. Here's what I remember, apart from the show's title:
The Ranting Swede = O Sueco Rezingão
Oxymoron = Boi Mongo
Hey, I totally remember this show! I've even thought of writing an article about it! :D What I remember the most is the character Cientista Fulo, a quem o palerma do oficial do exército chamava sempre "cientista louco". E ele corrigia, gritando "Cientista Fulo!". Acho que ele tinha a voz do actor Paulo B...
Well...when it comes to names, I only have Paulo B. I remember some other details, though. 1. The sheep was not dubbed, it just wandered saying "Baa!". 2. There was a narrator who talked to us about how the sheep was feeling. He used to start his sentences with "Oh! O Carneiro(...)" and then explained us his (her?) situation or feelings.
Oh, by the way, I read your post from July...don't give up on this blog, RandomMe! It takes time for a blog to be viewed. My blog is only, like, a year old, and I still "just" have 7 comments, or something. Don't rush, ok? Besides, I didn't answer to you on your first post because Gmail did'nt tell me you had answered. I had no idea. But now, I'll quote this blog on my "Other Blogs Suggestions" section. Hope that helps! ;)
Hey, I totally remember this show! I've even thought of writing an article about it! :D What I remember the most is the character Cientista Fulo, a quem o palerma do oficial do exército chamava sempre "cientista louco". E ele corrigia, gritando "Cientista Fulo!". Acho que ele tinha a voz do actor Paulo B...
ResponderEliminarI also remember that dub. I remember that name (Cientista Fulo) as well.
EliminarIs that all you have?
Well...when it comes to names, I only have Paulo B. I remember some other details, though. 1. The sheep was not dubbed, it just wandered saying "Baa!". 2. There was a narrator who talked to us about how the sheep was feeling. He used to start his sentences with "Oh! O Carneiro(...)" and then explained us his (her?) situation or feelings.
EliminarOh, by the way, I read your post from July...don't give up on this blog, RandomMe! It takes time for a blog to be viewed. My blog is only, like, a year old, and I still "just" have 7 comments, or something. Don't rush, ok? Besides, I didn't answer to you on your first post because Gmail did'nt tell me you had answered. I had no idea. But now, I'll quote this blog on my "Other Blogs Suggestions" section. Hope that helps! ;)
That's OK then, you can make the Portuguese version of this on your blog this month.
EliminarLol, only after publishing did I notice that I wrote half in Portuguese, half in English...:P
ResponderEliminar